• Актуальное
  • Право и СМИ
  • Полезное
  • Направления и кампании
  • Обзоры и мониторинги
  • Полная версия сайта — по-белорусски Рекомендации по безопасности коллег

    «Вечер в хату, БЕЛТА!» Зачем СМИ используют жаргон

    Media IQ: "Жаргонное слова «спортики» по данным внутреннего поиска государственного информагентства БЕЛТА встречается 24 раза. Его используют без объяснений, но берут в кавычки".

    Заподозрить, что речь не идёт о спорте или даже малом спорте в материале «В Бресте “спортики” угрожали девушке сжечь квартиру», можно лишь по тому, что в нём не упоминается о спортивной деятельности троих задержанных подозреваемых: есть их возраст, пол, предыдущий приговор одному из них, место действия и даже то, что они, вероятно, ошибочно выбрали квартиру («Угрозы должны были быть предназначены другому человеку, который был закладчиком психотропных веществ и не выполнил указание своих кураторов»). 

    Кроме заголовка, «спортики» упоминаются в предпоследнем предложении: «С учётом характера и обстоятельств преступления прокурор санкционировал заключение под стражу трёх “спортиков”».

    Такого слова нет даже в свежайшем выпуске толкового словаря русского языка, ни на профильном портале gramota.ru. Викисловарь, который обгоняет академиков по скорости обновления словарных статей, даёт «спортикам» значения спортсмена, спортивной одежды и даже тренажёрного зала и считает слово разговорным.

    Такие значения не пересекаются с реальностью материала БЕЛТА и явно используются в каком-то другом контексте. Как выяснилось, агентство использовало слова из криминального жаргона – набора свойственных только этой социальной группе слов и выражений, которые, по определению, могут быть искусственными, тайными или условными (арго). Здесь слово «спортики» обозначает членов группы по взысканию долгов у распространителей наркотиков. Посвящённые в тему утверждают, что этот арготизм обозначает не совсем рэкет (встречается на сайте БЕЛТА 29 раз). Кроме того, «спортики» имеют узкую специализацию по виду деятельности и объекту. Именно поэтому прокуратура уточнила агентству, что «спортики» перепутали, кому должны были угрожать.

    В российских СМИ этот арготизм иногда объясняют через сравнение с коллекторами. Этот жаргонный неологизм уже массово используется для обозначения специалистов по взысканию задолженности, хоть в словари в этом значении и не попал. Портал Newgrodno.by 5 февраля 2023 года даже опубликовал специально написанный текст «Избить, отрезать волосы, облить зелёнкой. Кто такие “спортики” и почему им платят за насилие?». Гродненские коллеги нашли лаконичную формулировку: «Спортики – это название хулиганов и насильников из сферы наркобизнеса».

    Похоже, что употребление этого слова в беларусских СМИ ограничивается одним годом. Путёвку в жизнь ему явно дали правоохранительные органы. Самое первое употребление жаргонизма встретилось 27 сентября 2022 года. Тогда МВД Беларуси использовало в отчёте о своей акции против наркотиков определение «спортики», сделав пояснение, что это «молодые люди, причиняющие увечья на заказ. Им отправляют данные человека, которого нужно избить. Следом диктуют суть “наказания”. Парня или девушку выслеживают, издеваются, при этом делая видео- или фотофиксацию для доказательств».

    Жаргонизмы в целом и арготизмы в частности прописались в современной журналистике после снятия прямых цензурных запретов в СССР. Как правило, их используют для того, чтобы показать принадлежность героев медиатекста к той или иной социальной группе, отметить их речевые приметы. Неизвестные массовой аудитории слова нужно пояснять. Сами же журналисты (за исключением специализированных молодёжных или профессиональных изданий) должны стремиться к нормативной речи, поскольку их целью должно быть донесение информации. Для новостной журналистики это особенно жёсткое требование, для авторской журналистики – менее жёсткое.

    Интересно, что, как пишет Inc.com со ссылкой на исследование Колумбийского и Южно-Калифонийского университетов, чрезмерное использование профессионального жаргона говорит о неуверенности в себе и в собственных знаниях, и не свидетельствует о компетентности. «Жаргон сигнализирует о статусе, как дорогая машина или смокинг, – сказал соавтор исследования Зак Браун. – Когда оратор использует адекватное количество жаргона для определённой аудитории, слушатели, скорее всего, даже не заметят, что выбранные слова являются жаргоном».

    А иногда журналисты повторяют слова за собеседником, не вполне осознавая их значение и даже путая, например, экспорт с импортом, хотя эти термины уже вполне относятся к общей нормативной лексике.

    С момента отмены официальной цензуры в СМИ ведутся дискуссии о допустимости или недопустимости жаргона в речи журналистов. Представляется, что уместность таких слов находится в сфере саморегулирования на уровне редакционной политики. Вместе с тем введение в регулярный оборот криминального жаргона в языке СМИ приводит к переводу арготизмов в нормативные средства языка, как это случилось уже с упоминавшемся в тексте словом «рэкет».

    Чытайце яшчэ: 

    Каханне на адлегласці: журналісты пра свае сямейныя стасункі, нягледзячы на мяжу

    Одноразовый пароль. «Медиазона» получила доступ к профилю от системы мониторинга соцсетей сотрудника РКН

    “Я уехала, чтобы приносить пользу Беларуси”. Ради чего Александра Богуславская прервала журналистскую карьеру

    Самые важные новости и материалы в нашем Telegram-канале — подписывайтесь!
    @bajmedia
    Самое читаемое
    Каждый четверг мы рассылаем по электронной почте вакансии (гранты, вакансии, конкурсы, стипендии), анонсы мероприятий (лекции, дискуссии, презентации), а также самые важные новости и тенденции в мире медиа.
    Подписываясь на рассылку, вы соглашаетесь Политикой Конфиденциальности